“Temos uma ideia muito interessante, que é a tradução da Bíblia para o nosso crioulo”, disse o bispo de Mindelo, em Cabo Verde, dom Ildo Fortes. O português é a língua oficial do país, mas o crioulo cabo-verdiano, uma combinação de português e línguas africanas como mandinga e wolof amplamente falada pela população.

“É um projeto grande, estamos a dar os primeiros os, sentimos que é necessário”, disse o bispo em entrevista coletiva ontem (11) no âmbito do II Encontro Nacional dos Bispos de Cabo Verde. No país, há duas dioceses: Mindelo, istrada por dom Ildo Fortes, e Santiago de Cabo Verde, que tem como bispo o cardeal Arlindo Gomes Furtado.

Dom Ildo Fortes destacou que a “liturgia em Cabo Verde é em português”. “Quando falo em liturgia, missa, os sacramentos, mas nós queremos que a Bíblia esteja nas mãos das nossas pessoas também na nossa língua”, disse.